*본 자료는 티스토리 블로그 융합두뇌대학교 운영자 융합두뇌가 과거 수능 및 평가원 출제 문제에 대해 상세한 해설을 직접 저술한 것입니다.
**시간이 지나면서 수능 영어의 구체적 유형에는 변화가 있을 수 있지만, 고득점의 최대 비법은, 인간 언어의 하나로서 영어 능력 (독해 [Reading Comprehension], 청해 [Listening Comprehension], 작문 [Writing], 말하기 [Speaking]) 그 자체를 향상시키는 것입니다.
따라서, 유형 파악도 물론 중요하지만, 설령 본 유형이 삭제/변경 되었다 하더라도 Input과 Output 측면에서 다방면으로 꾸준한 연습을 하는 것이 고득점과 직결되기에, 해당 관점에서 본 학습을 진행하시면 좋을 것 같습니다.
Input (입력): Reading, Listening
Output (출력): Writing, Speaking
***첨부 PDF파일 다운로드 가능 (아래)
1. 다음 글을 쓴 목적으로 가장 적절한 것은?
Peter Thompson, with whom I have a close working relationship, mentioned your name to me and strongly suggested I contact you. From what Peter tells me, you are very active in the toy industry and know a number of sales managers. Peter felt that you might be able to help me make contacts. Because of new competition, we are anxious to get our products into the market as soon as possible. Would it be convenient if I called you next Monday and we arranged a time to talk over lunch?
① 도우려고
② 주문하려고
③ 불평하려고
④ 추천하려고
⑤ 만나려고
1번 … 만날 약속을 정하는 글
융합두뇌의 친절하고 상세한 해설
★융합두뇌의 확실하게 정답 골라내기
피터 톰슨(Peter Thompson)씨의 지인에게 글쓴이가 보내는 글이군요. 마지막 문장을 보면 월요일에 전화해서 점심을 먹으며 이야기할 시간을 갖자고 합니다. 따라서 답은 ⑤'만나려고'가 되겠습니다.
★융합두뇌의 전체지문 직독직해
Peter Thompson,
피터 톰슨씨가
/ with whom I have a close working relationship,
/ 제가 함께 긴밀한 업무 관계를 맺고 있는 사람인
/ mentioned your name to me
/ 당신의 이름을 제게 언급했고
/ and strongly suggested
/ 그리고 강하게 제안했습니다
/ I contact you.
/ 제가 당신에게 연락할 것을
// From what Peter tells me,
// 피터씨가 저에게 말한 것에 따르면
/ you are very active
/ 당신은 매우 활동적이며
/ in the toy industry
/ 장난감 사업에서
/ and know a number of sales managers.
/ 그리고 많은 판매 부장들을 알고 계시죠
// Peter felt
// 피터씨는 생각했습니다
/ that you might be able to help me
/ 당신이 저를 도울 수 있을 것이라고
/ make contacts.
/ 교섭(계약)을 하는데 있어서
// Because of new competition,
// 새로운 경쟁 때문에
/ we are anxious
/ 우리는 바라고 있습니다
/ to get our products into the market
/ 우리의 상품들을 시장에 내놓기를
/ as soon as possible.
/ 최대한 빨리
// Would it be convenient
// (형편·상황이) 괜찮겠습니까
/ if I called you next Monday
/ 만약 제가 당신께 월요일에 전화를 하면
/ and we arranged a time
/ 그리고 시간을 마련하면 (시간 약속을 잡으면)
/ to talk over lunch?
/ 점심을 먹으며 이야기하기 위해
★융합두뇌의 본문 해석
저와 긴밀한 업무 관계를 맺고 있는 피터 톰슨(Peter Thompson)씨가 저에게 당신 이름을 말해주면서 당신에게 연락할 것을 강력하게 제안했습니다. 피터씨가 제게 이야기한 것에 의하면, 당신은 장난감 산업에서 매우 활동적이며, 많은 판매 부장들을 알고 계시다고 했습니다. 피터씨는 당신이 제가 교섭을 하는데 있어서 도움을 줄 수 있을 거라고 생각하고 있었습니다. 새로운 경쟁 때문에 우리는 가능한 빨리 상품들을 시장에 내놓기를 바라고 있습니다. 제가 다음 주 월요일 당신께 전화를 드려서 점심을 함께 하며 이야기를 나눌 수 있는 시간을 마련해도 괜찮으시겠습니까?
★융합두뇌의 해석 도와주기
'Peter Thompson, with whom I have a close working relationship'은 'Peter Thompson, whom I have a close working relationship with'에서 'with'가 'whom'앞으로 간 것입니다. 'Peter felt that you might be able to help me'에서 'be able to V'는 'V할 수 있다'의 의미이며 'might be able to V'는 'V할 수 있을지 모르다'의 의미입니다.
★융합두뇌의 어휘 정리
close working relationship 긴밀한 업무 관계
mention 언급하다
active 활동적인, 능동적인
a number of 많은
as soon as possible 가능한 빨리
anxious 열망하는, 열심인
convenient 형편이 좋은 / 편리한
arrange 정하다, 마련하다 / 배열하다
talk over ~에 관해 이야기하다
끝.